Dr. Carlisle Cullen (
ofthefamily) wrote2009-03-25 09:30 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
1922, Pittsburgh.
The trail of bodies is indistinct and only a trail at all if you knew what you were looking for. No human did.
When dead-on-arrivals start coming in from the Southside Slopes on a daily basis instead of sporadically, with wounds no one can explain --
Edward, Carlisle thinks carefully to the bronze-haired boy sitting in a second-year anatomy class two floors up from Carlisle's rounds as the newest doctor on call, I have to go pay a housecall.
With clouds descending over Pittsburgh, Carlisle takes a walk.
When dead-on-arrivals start coming in from the Southside Slopes on a daily basis instead of sporadically, with wounds no one can explain --
Edward, Carlisle thinks carefully to the bronze-haired boy sitting in a second-year anatomy class two floors up from Carlisle's rounds as the newest doctor on call, I have to go pay a housecall.
With clouds descending over Pittsburgh, Carlisle takes a walk.
no subject
He also has the best spoken English out of any of the soldiers, though he hates it on the whole.
Hai fame, Carlisle? he thinks as he hears Cullen walking up the steep staircases edging the woods of the Slopes.
no subject
He freezes, takes a gamble.
Edward you stay away and don't come near me whatever you do or hear you go home you go to Esme and you stay away
Carlisle yawns politely, staring at least nominally at his watch while trying to discern a figure moving in the shadow of the woods.
no subject
His fingers gripped the edge of his arm wrest, straining.
no subject
Carlisle Cullen. The Volturi pay their respects. I come with a message.
He hasn't come out of the woods onto the street yet.
Would you walk?
no subject
When the nameless vampire -- relatively new, Carlisle did not recognize him -- approached: "You could have sent a note."
no subject
no subject
Edward you stay away and don't come near me whatever you do or hear you go home you go to Esme and you stay away
"You're new," Carlisle notes, ascending the nearest staircase, keeping as close to the edge of the wooded areas as possible. The woods obfuscate the difference in their pace. Carlisle is resisting placing a palm on the messenger's arm to get him to slow himself.
no subject
The messenger stops, turns to face Carlisle. He wants to go home, and strolling with someone like this is not his idea of a pleasant evening.
You've turned someone. Era il suo cantate?
no subject
Everything seems to gather in his hands without trying, without noticing. He's trying to hear but they are so far away and he doesn't know who the other person is -- the other person who's speech is in Carlisle's head; talking about what? Why would that cause Carlisle stress?
He can't get closer. Carlisle's words keep him shackled to this being as close as he could should if he's listening. He walked toward the front of his building, looking toward the overcast sky, trying to read the Carlisle's reasoning and the person Carlisle was interacting with, trying not to obliterate the days props in his hands.
no subject
"I've turned two." There's no point in hiding things. They would see soon enough about Esme. As far as whether Edward was his singer -- if he had been drawn to his blood, called by it --
"He is my chosen family. I protect them, and we live as we please.
And you'll never understand that in Volterra will you?
"We've done no harm to Volterra."
no subject
"And you never will."
The message is this: never return to Volterra, Carlisle Cullen. You left of your own accord after you started to become noticed. You made yourself disappear. You would do well to remember why that had been necessary.
They would like to be saved from the circumstance of killing you. Though if you continue to find such talents...
Before Carlisle can react: Yes, we've seen your boy's gift. Now that there is a second, who knows what they might bring?
no subject
Edward is watching, so Carlisle smiles.
"They bring nothing for you." Gold eyes meet red and Carlisle's grip tightens. "You will never touch them. Ever."
The grip is released. "I wish you a pleasant trip back to your holes and caves. Leave my family in peace."
no subject
Grande Carlisle Cullen, il primo degli stregoni benefici, gioco del medico con gli uomini, con una famiglia.
The messenger smiles back.
How disappointing, he projects into Carlisle's mind before disappearing.
no subject
He's nearly back to the hospital, walking in silence.
I thought I told you to go home, Edward.
no subject
It's nearly silent and tight.
"Your guest?"
no subject
Carlisle is approaching the hospital where Edward's been loitering since class dismissed.
I had a hypothesis, Carlisle explains. I was proven correct. Next time, you do as I say.
Hard, but still unsettled.
no subject
He's casually leaning against the front of the small general store next to the hospital. At least he looks it to a normal person. To at least one specific person, the casual posture is far too still and his hands are too tight on the things he's holding, and his golden gaze is hard, concerned-confused-volatile, even though it lacks the ability to be darker than a stunning gold-amber today.
no subject
Not the house. I will have to explain this to Esme separately.
no subject
no subject
They're aware. Paying attention now.
" -- I am asking nicely?"
no subject
Past tense specific.
It doesn't matter where they head.
They just start walking in that direction.
Edward irritably watching the people watching them.
"They couldn't have written you a dramatically worded letter instead?"
no subject
no subject
"What happens now?"
(And when can he stop asking this one.)
no subject
Though I find myself interested in the idea that they saw an exile edict as fitting. I haven't been there for over 150 years.
Maybe they missed me? Carlisle perks up with a dry humor that doesn't fit him well.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)